Napoli, quesito razzista al concorso dell’Agenzia Dogane

di Redazione

«I …. when I was in Naple»: questa la frase da completare in inglese per indicare che il soggetto era stato vittima di un furto a Napoli. È questa uno delle domande della prova preselettiva di inglese del concorso per il personale italiano della dogana.

Lo denunciano in una nota, a nome dell’intera Giunta comunale di Napoli, l’assessore alle pari opportunità Francesca Menna e l’assessore al Turismo e cultura Annamaria Palmieri.

Pubblicità

«Un Paese – affermano – che voglia davvero dirsi europeo non si può consentire superficialità politicamente scorrette ed ispirate a pregiudizi vergognosi e razzisti come quelli rivelati dal quesito presente nella prova preselettiva di inglese del concorso per il personale della dogana».

Nel quesito si chiedeva infatti come formulare la denuncia di furto del portafoglio trovandosi a Napoli. «Un’offesa gratuita – proseguono i due membri della giunta de Magistris – alla città e alla cultura, visto anche il grossolano errore ortografico che sostituisce Naples con Naple. L’Amministrazione auspica che qualcuno voglia scusarsi con i napoletani per questa grave caduta di stile che è ancor più seria se si considera che il concorso è rivolto a personale della dogana, che di certo dovrebbe essere immune da simili pregiudizi».

Pubblicità Federproprietà Napoli

Potrebbe interessarti anche:

Setaro

Altri servizi

Uccide la moglie e la nasconde, il marito confessa dopo mesi di silenzio

L'uomo: «Non riesco a rendermi conto di quello che ho fatto» «Non riesco a rendermi conto di quello che ho fatto, mi sembra impossibile». Così...

Incidente a Vico Equense, Alessia deceduta dopo giorni di agonia

Nell'impatto morì il 18enne Simeon Dimitrov Plamenov Era rimasta coinvolta in un grave incidente stradale sulla SS 145 Sorrentina, in località Bikini, a Vico Equense,...

Ultime notizie